Todos os países eslavos usam um produto lácteo como ingrediente de pratos, como molho ou até gostam de tomar um copo de produto puro, que não se vende no Brasil. A origem da palavra sъmętana em idioma eslavo eclesiástico vem do sъmětati que significa “varrer, tirando parte de cima”. Por que? É porque para receber este produto antigamente deixavam leite caseiro no lugar quente durante 2-3 dias para ele azedar. Um brasileiro que mora na cidade pode pensar que isso é horrível, mas as pessoas do interior devem saber que a partir do leite azedo pode fazer queijo caseiro muito macio e gostoso.
Então quando o leite caseiro fica azedo a parte de baixo é um soro misturado com uma parte que tem textura de iogurte natural e em cima fica uma camada de creme. A grossura da camada depende da porcentagem de gordura do leite. E precisa tirar este creme cuidadosamente para não ser misturado com outras camadas. Com certeza que não vai dar certo com leite pasteurizado que se vende hoje em dia nos mercados. Precisa que seja leite caseiro mesmo. Este creme é сметана (smyetána) em russo ou smetána em ucraniano. Hoje em dia este produto está produzido nas fábricas de maneira mais pratica e rápida. Em idioma da Belarus o nome é смятана (smyatána), em esloveno – kisla smetana, em polonês — śmietana, em búlgaro — сметана (smyetána), em eslovaco — smotana, em checo — zakysaná smetana, e até em romeno que não faz parte dos idiomas eslavas se chama smântână.
Usamos este molho tanto para pratos doces quanto para salgados. Pode usar para refogar carne ou legumes, como molho de saladas (mas não com quaisquer legumes), como ingredientes dos bolos e até para cuidar pele do gosto e cabelo. Quem conhece prato típico russo пирожки (pirachkí) ou prato ucraniano вареники (varénêkê) deve saber como é gostoso molhar essa comidinha no smetána.
Nos países europeus também usam smetana. Falam que entrou na França depois da segunda guerra mundial. Mas mesmo assim, como está tudo perto por lá, os russos não sentem muita falta de comida tradicional porque quase tudo vende-se nas lojas.
No Brasil é um pouco complicado então os eslavos que moram aqui tem próprio jeito de fazer smetána. Só basta misturar uma lata de creme de leite com dois copos de iogurte natural e deixar a fermentar na geladeira durante noite. De manhã já está pronto para tomar café da manhã com оладьи (alády’yi) ou сырники (sêrniki).
Nossa, Snizhana! Como eu queria ter visto este seu post há uns 2 anos atrás! Moramos 1 ano no Brasil e meu marido Ucraniano sofria pela falta de smetana! Como conseguir leite natural onde morávamos seria mega difícil, ficamos sem smetana. Se eu soubesse que era tão fácil, fazia em casa pra ele. Pergunta: se eu quiser fazer uma receita que leve smetana quando for ao Brasil, posso usar essa mistura que você receitou? Ou ela é mais um quebra-galho?