Миша, я беременна. Возьми трубку.
Micha, ya byeryémyenna. Vazymí trúpku.
Misha, eu estou gravida. Atenda telefone.
“Миша” é apelido do nome “Михаил” (Mihail)
“Возьми трубку” significa “atenda telefone”, mas tradução literalmente significa “pegue monofone retro”. Mesmo que hoje em dia usamos celulares e telefones modernos, mas continuamos usar esta expressão para atender telefone.
Infinitivo deste verbo perfeito (ação acontece uma vêz até final) é “взять” então conjuga-se no passado e presente. Este verbo é irregular e significa tomar ou pegar.
Passado: Он взял
Она взяла
Оно взяло
Они взяли
Futuro:
Я возьму Мы возьмём
Ты возьмёшь Вы возьмёте
Он возьмёт Они возьмут
Imperativo: возьми (informal)
возьмите (formal ou plural)
Verbo imperfeito correspondente – брать (irregular no presente)
Presente:
Я беру Мы берём
Ты берёшь Вы берёте
Он берёт Они берут
Olá! Fiquei com uma dúvida: a conjugação desse verbo perfeito ‘pegar’ , no presente, é igual à sua conjugação no futuro? Obrigada.